Totalmente indignante!
A defesa se utiliza do seguinte argumento:
"O português é a terceira língua ocidental mais falada, após o inglês e o espanhol. A ocorrência de ter duas ortografias atrapalha a divulgação do idioma e a sua prática em eventos internacionais. Sua unificação, no entanto, facilitará a definição de critérios para exames e certificados para estrangeiros."
Ótimo! Argumento fenomenal! E além disso?
Teremos diminuição na taxa de desemprego? Diminuição da inflação?
Angola, Brasil, Cabo Verde, Guiné-Bissau, Moçambique, Portugal, São Tomé e Príncipe e Timor-Leste agora escreverão da mesma forma!
E daí?
Eu conheço um bocado de africanos de Cabo Verde e São Tomé e Príncipe e nunca troquei um bilhetinho ou uma cartinha com nenhum. Toda a comunicação é oral. E eles podem até falar português, mas tem momentos que eu não consigo entender absolutamente nada!
Que tal um tratado para mudar o sotaque?
Sejam lá quais as consequências (isso, sem trema... o Word tentou consertar de todo jeito, mas agora é assim que se escreve... pelo menos já temos emprego na área de modificação de corretores ortográficos automáticos para editores de texto!), tenho uma indignação a parte!
Esses tratados facilitam a forma da escrita do português... com as novas mudanças, que entrarão em vigor em Janeiro de 2009, poderei escrever em artigos científicos como eu escrevo no meu MSN: "A frequência com que eles leem no voo é heroica!". (não insista Word!!! É assim o certo!).
“Sem acentos, sem tremas, duas maneiras de se escrever uma palavra, mudanças no emprego do hífen”. Pra mim isso soa como uma forma do governo conseguir alta taxa de alfabetização, facilitando a escrita praquele tipo de gente que não sabe diferenciar MAS de MAIS.
Mais um tratado desses e daqui uns dias vai estar lá no Aurélio:
VC: pron. Indef; (De você / vosmecê / Vossa Mercê)
MAS: Exprime oposição ou restrição; também escrito na forma: MAIS
Coitadas crianças que participarão do Soletrando no próximo ano...
Um comentário:
A língua é um importante fator cultural de uma nação. Sou contra as mudanças na língua portuguesa, mesmo que seja para facilitar o intercâmbio de informações.
Postar um comentário